let it go原唱英文版
歌词英语Let It Go
The snow glows white on the mountain tonight
Not a footprint to be seen
A kingdom of isolation
And it looks like I'm the Queen
The wind is howling like this swirling storm inside
Couldn't keep it in, heaven knows I've tried
Don't let them in, don't let them see
Be the good girl you always have to be
Conceal, don't feel,
don't let them knowWell, now they know
Let it go, let it go
Can't hold it back anymore
Let it go, let it go
Turn away and slam the door
I don't care what they're going to say
Let the storm rage on
The cold never bothered me anyway
Let it go, let it go
Can't hold it back anymoreLet it go,
let it go
Turn my back and slam the door
And here I standAnd here
I'll stay
Let it go, let it go
The cold never bothered me
anyway
让一切随风的国语版叫什么名
钟镇涛经典歌曲《让一切随风》普通话版《爱的忘了自己》。
《让一切随风》也是一首翻唱作品。它的日文原版由大野克夫作曲、阿久悠作词,名叫《時の過ぎゆくままに》(《任时光流逝》 ),同样也是一首有故事的歌。
1975年6月-9月,日本TBS推出电视连续剧《恶魔一样的家伙》,以20世纪日本最大一起、轰动一时、至今尚未破案的「三亿日元抢劫事件」为题材,故事充斥着暴力、挫折与被扭曲的爱。
剧集的主题歌,来自沢田研二(泽田研二)于同年8月发行的单曲《時の過ぎゆくままに》,也是他一生中最畅销的作品。而剧中主角,那个身患绝症的抢劫犯的扮演者,正是主题歌演唱者沢田研二。
问世之后的近半个世纪里,《時の過ぎゆくままに》先后被众多华人歌手不断翻唱。1987年,钟镇涛将它改编翻唱为《让一切随风》,收录于《听涛》专辑,后又翻成国语版《爱得忘了自己》。其它比较著名的翻唱版本还有,陈慧娴的同名粤语版,刘文正、伍佰的国语版《爱你一万年》。
还没有评论,来说两句吧...